Aktualaĵoj

Esperanto troviĝas inter la lingvoj por Google-Translate.

La teamo de Google Tranlate anoncas, ke nun ankaŭ eblas traduki el aŭ al Esperanto. Tio signifas ke nun eblas tradukoj inter Esperanto kaj entute 63 aliaj lingvoj. En la oficiala blogo de la Google-Translate-teamo oni krome skribas pri Esperanto ege pozitive. Oni mencias, ke Esperanton parolas supozeble pluraj centmiloj da aktivaj parolantoj kaj ke eble milionoj da homoj regas iomete la lingvon. Krome en la blogo legeblas ke Google Translate kaj Esperanto dividas saman celon, nome helpi al la homoj kompreni unu la alian.

Pozitivaĵojn oni ankaŭ povas legi pri la lingvo mem. La teamo de Google estis surprizita pri la kvalito de la aŭtomata tradukado. Aliaj lingvoj kun sama kvanto da dateninformoj atingas malpli bonan kvaliton de la maŝintradukado. "Esperanto estis konstruita tiel, ke ĝi estu facile lernebla por homoj. Ŝajne tio samtempe helpas al aŭtomata tradukado", tiel skribas Google.

Laŭ Google la sistemo ankoraŭ estas malproksime de perfekteco, sed oni esperas, ke pere de la nova aldono al Google-Translate, la homoj povos lerni pli, pri la historio kaj kulturo de Esperanto.

Menciindas, ke pluraj peruaj retpaĝoj raportis pri la okazaĵo, kiel ekzemple "elcomercio.pe" kaj "peru21.pe".

Forpasis S-ro Ulpiano Villanueva . Prezidanto de Perua Esperanto Asocio

Forpasis la 12-an de Decembro 2010 en Lima, Peruo,

S-ro Villanueva estis prezidanto de la Perua Esperanto-Asocio, li esperantigxis en la jaro 1955 kaj de tiam komencis sia esperanta vivo partopreninte en la esperanta agado. En la jaro 1976 la “Liga Peruana de Esperantistas” kaj la “Círculo Peruano Esperantista” kunigxis en la nuna “Asociación Peruana de Esperanto” kaj s-ro Villanueva estis elektita kiel sia prezidanto.

Dum la komenco de sia esperanta vivo estis redaktoro de la bulteno “Andaj Ondoj” . Li dedicxis 55jarojn gxis la fino de sia vivo al instruado kaj disvastigo de nia kara lingvo. La plimulto el ni, nunaj peruaj esperantistoj estis lernigitaj de li.

Partoprenis en plurajn Universalan Kongresojn, sia lasta estis en Fortaleza, Brazilio kien sukcese alvenis post aventura vojagxo (ne kutime inda por plenagxuloj…) tra la rivero Amazonas. Li konsideris tiun okazajxon kiel unu el la plej elstaraj travivajxoj.

Dum siaj lastaj jaroj li formis grupon de junaj esperantistoj en la urbo Arequipa (1000km sude el Lima). Pluraj el tiuj junuloj vojagxis al Lima por cxeesti sian funebran diservon

Prelego pri Esperanto ĉe katolika universitato

Je la 4-a de novembro en la Fakultato pri "Letras y Ciencias Humanas-PUCP (Literoj kaj homaraj sciencoj-Pontifika universitato el Peruo) okazis scienca prelego de Luís Miguel Rojas Berscia pri la temo: "El Esperanto, la lengua auxiliar de comunicación internacional"" (Esperanto, helplingvo por la internacia komunikado). La prelegon aŭskultis ĉirkaŭ 50 studentoj de la universitato. Dum la prelego Luís Miguel parolis pri plej diversaj punktoj, kiel ekzemple la historio de Esperanto en Peruo, persekutoj, la strukturo kaj la Esperanto-movado ĝenerale. Dankon al Luís Miguel Rojas Berscia pro lia iniciato.

Filmeton pri la prelego vi povas vidi ĉe Youtube:

Aperas artikolo en la perua revuo "El Comercio" pri Esperanto

En la revuo "El Comercio" de la 27a de junio 2008 aperis bonega artikolo de Miguel Ángel Cárdenas M. kun la titolo "Alfabeto de la Esperanza". En la artikolo Cárdenas donas bazajn informojn pri la lingvo Esperanto, pri la uzo kaj pri la kulturo de la lingvo. Samtempe oni povas ekscii multon pri la historio de Esperanto en Peruo. Cárdenas prezentas kelkajn junulojn kaj aktivulojn kiuj nun praktikas la lingvon en Peruo kaj samtempe aperas kontaktadreso. La tutan artikolon (hispane) oni povas legi en la jena pdf-dokumento: Artikolo pri Esperanto en "El Comercio".

100.000 artikoloj en la Esperanto-vikipedio

Artikolo rilate al 100.000 artikoloj en la Esperanto-Vikipedio

(vi rajtas traduki tiun artikolon al la hispana kaj doni ĝin al viaj lokaj gazetoj / speciale bona estas se vi mem kontribuis al diversaj artikoloj en la Esperanto-Vikipedio)

Proksimume je la 16a de junio la Esperanto-vikipedio havos 100.000 artikolojn. La internacia lingvo Esperanto per tio antaŭvideble estos la 20a lingvo, kiu atingos tiun grandecon. Ĉiutage la Esperanto-Vikipedio (http://eo.wikipedia.org/) kreskas per mezume 40 artikoloj kaj kelkaj cent aldonoj kaj redaktoj de jam ekzistantaj artikoloj. La kunlaborantoj venas el pluraj dekoj da landoj (inter tiuj ankaŭ Meksiko) kaj tial povas enmeti la scion el multaj diversaj kulturoj de la mondo en la Esperanto-vikipedion.

Pola Parlamenta rezolucias okaze de la 100-jariĝo de Universala Esperanto-Asocio*

La sejmo (Sejm), la pola parlamento hodiaŭ matene, 12a de junio 2008, unuanime akceptis rezolucion okaze de la 100-jariĝo de Universala Esperanto-Asocio. “Esperanto ligas homojn en riĉa kaj valora kulturo, kies fundamenta mesaĝo estas internacia amikeco kaj universala paco” substrekis la deputitoj en la proklamita rezolucio.

“Kreante Esperanton, Dr-o Zamenhof volis doni al ĉiuj homoj la eblecon interkompreniĝi sendepende de nacieco, raso, religio kaj propraj mondkonceptoj”, klarigas la parlamentanoj en la decido.

“Dezirante honorigi la kontribuon de Dr-o Ludwik Zamenhof al la mondheredaĵo de la civizilacio la sejmo subtenas la klopodojn de internaciaj cirkloj honorigi Universalan Esperanto-Asocion per la nobelpremio pri paco” oni plue povas legi en la rezolucio.

Retpaĝo de Perua Esperanto-Asocio denove funkcias

Post paŭzo la retpaĝo de Perua Esperanto-Asocio fine denove funkcias. Mi dankas al ĉiuj kunlaborantoj kiuj helpis realigi la projekton kaj alvokas la Peruan Esperantaron kunlabori ke la paĝo daŭre estu aktuala.

Abonrilata enhavo